英語の星!

英語の雑学、英語ネタ、英語プレゼンテーション、ビジネス英語、英会話、英字新聞、MBA留学、GMAT対策など

豆知識

インセンティブ(Incentive)とは

投稿日:

日本人の場合、インセンティブというと成果報酬・ボーナス・奨励金などを想像すると思います。もちろんそのような意味もありますが、Incentiveには「刺激」とか「動機」「やる気」などの意味もあります。なので、どちらかと言うと「奨励金」というより「やる気・モチベーションを誘引するもの」という意味で良く使われます。ですので、Incentiveがお金を意味するとは限らず、例えば昇格や権限の付与、上流会議への参加などもIncentiveと言えます。

ところで、私の会社は年棒制で年棒を1/16に分割して毎月給与としてもらいます。4/16が余りますが、1/16が夏のボーナス、2/16が冬のボーナス、そして残りの1/16がインセンティブという形でもらっていますが、良く考えたら会社の業績・自分の業績に関係なくインセンティブは1/16貰うので、Incentiveという意味とは程遠いような気がしてなりません。

広告

広告

-豆知識


comment

関連記事

エイプリルフールってどういう意味?

4月1日はエイプリルフールですよね。エイプリルフールとは4月1日には嘘をついても誰も良いという風習の事です。英語ではエイプリルフールの日をApril Fools’ Dayと書きます。 Ap …

no image

今年はうるう年。うるう年は英語で何て言うの?

4年に1度来るうるう年という面白い仕組み、今年はうるう年ですね。2月29日はもうすぐです。特段意味は無いですが、わくわくしますね。 さてここでクエスチョンです。うるう年は英語で何て言うでしょう? 答え …

no image

draw to a close – 終わりに近づく

draw to a closeは「終わりに近づく」という意味があります。具体的な例として、This year is darwing to a close.(今年も終わろうとしている。)というように使わ …

VISAの語源は?

VISAはローマ字のままだとクレジットカードのブランド、カタカナのビザにすると、国が自国民以外の者に対して入国を許可するための証書を思いつくと思います。クレジットカードのVISA語源はValue In …

no image

Yahoo! Japan検索ができない不具合?

現在、Yahoo! Japanで検索できないのですが・・・ 私だけでしょうか? そういえば最近、携帯会社のネットワーク不具合・接続不具合など問題が多いですね。Yahoo! Japanのメールは3.11 …