英語の星!

英語の雑学、英語ネタ、英語プレゼンテーション、ビジネス英語、英会話、英字新聞、MBA留学、GMAT対策など

豆知識

今日はうるう年。英語で何て言うか覚えましたか?

投稿日:2012年2月29日 更新日:

今日は2月29日うるう年ですね。英語で何て言うか覚えていますか?

http://www.sql-master.net/english2/articles/english_presentation187.html

うるう年は英語でleap yearと言います。leapは「飛び越える」とかいう意味がありましたね。leap year以外にもbissextile year、intercalary yearという言い方があります。うるう年だけ1年が366日になりますよね。それにちなんだ曲がHYの366日ですが、なぜ曲名が366日なのかは「赤い糸」という映画を見ればわかると思います。ちなみに「赤い糸」を直接意味する英語はありませんが、「赤い糸で結ばれた」はour destinies are linkedや、I feel linked with her by destinyと表現します。

広告

広告

-豆知識


comment

関連記事

26年ぶりに見つかったスペースシャトル「チャレンジャー」の空中分解事故の瞬間を取ったホームビデオ

1986年に起きたNASAのChallenger space shuttle「スペースシャトル チャレンジャー」が空中分解する瞬間を撮影したホームビデオの映像が見つかったそうです。 http://ww …

Linsanityってどういう意味?NBAでハーバード大学出身の新星現れる!

今NBAではジェレミー・リンという選手の人気が沸騰しているそうです。彼はNBAのドラフトでは指名もされず、過去2チームから戦力外通告を受けたそうです。今季はニックスの主力選手の代役としてチームに参加し …

Silver Bulletとは?銀の弾丸

英語の会話の中で There is no silver bullet to solve this issue. この問題を解決するためのSilver Bulletなんて存在しない。 のような感じで、S …

no image

人的資本(Human Capital)と人材(Human Resource)の違いは?

人的資本(Human Capital)とは人間が持つ能力(例えば知識、技能、資格、学歴など)を資本としてえ考える事を指します。一方人材(Human Resource)は役に立つ個人、才能のある個人を指 …

no image

威風堂々 Pomp and Circumstance

エルガーの威風堂々という曲は卒業式などで聞きそうなクラシック音楽で、聞いていると必ず指揮者になりきってダクトを振ってしまいますよね。 威風堂々は英語名ではPomp and Circumstanceと言 …